今日見たり読んだりしたもの:
ドラマ:キイナ~不可能犯罪捜査官~(第3話)
英語マイブーム続行中。
最近、書き写し練習の為に、英語と日本語両方書いている文章をよく読むのですが、そこで思いました。
日本語は表現豊かだな…と(英語に関してはまだわからないので表現の方法を知らないだけ)。
文章の用途に応じて同じ意味でも表現を変えて文章を整える。
文章を味わうとでも言いましょうか。
ますます読書が好きになりそうです。
[日記/2009/February]
日本語 / 2009-02-04 (水)
[ ツッコミの受付は終了しています ]
- 1: れ (02/10 08:35)
- 日本語のくにでよかったと思いましたヽ(´ω`)/
ふつうの文章を英語にするだけならいいんですが、感情の入った文章は、どう表現していいか分かんないですね〜
あれ、これほんまにニュアンス伝わってるんかなあ(´Д`;)と悩みませんか。 - 2: 春うらら (02/15 19:49)
- 確かにそだねー
きっと英語にもいろいろ言い回しがあるんじゃないだろか。
という発見を期待しつつ英文になれようとチャレンジする日々。
これだけ難しいと言われている日本語を自分は読み書きできるんだから、英語もがんばればなんとかなるはずって自分を励ます。