[英語/nsf]

NSF仕様書(11) / 2006-02-27 (月)

サパーリ。

色のうすい方が原文です。
- ここから --------------------------------------------------------------------
Initalizing a tune
------------------
調整のための初期化
------------------
This is pretty simple.
これはかなり単純です。
Load the desired song # into the accumulator, minus 1 and set the X register to specify PAL (X=1) or NTSC (X=0).
曲をアキュムレーターに読み込み、-1してXレジスタをPALなら1、NTSCなら0に指定してください。
If this is a single standard tune (i.e. PAL *or* NTSC but not both) then the X register contents should not matter.
これがPALかNTSCのどちらか(両方ではない)の場合、Xレジスタの値は使われません。
Once the song # and optional PAL/NTSC standard are loaded, simply call the INIT address.
曲の読み込みとPAL/NTSCの指定が行われると、初期化アドレスが呼ばれます。
Once init is done, it should perform an RTS.
初期化が終わるとRTSが実行されます。
- ここまで --------------------------------------------------------------------
「Once」の使い方がサパーリわかりません。
[ ツッコミの受付は終了しています ]
1: 通りすがり (02/27 23:52)
onceは「一度~すれば・・・」という意味がありますが、
ここでは処理の順序を強調するために使われているのではないでしょうか。

指定が行われる→初期化アドレスが呼ばれる
初期化終わる→RTS実行される
→を強調するのがOnce

ですので,日本語に訳す場合はうららさんの書かれたものが
自然な訳かと思います。
技術系の英文ではこのようなonceがよく見られるように思います。
2: 春うらら (03/01 23:18)
>処理の順序を強調する
なるほど。

英語って、日本語にすると省略できるような表現があるものなんですね。
これが言語による修飾の違いってやつかしら。
ありがとうございましたー。

[日記/2006/February]

引退と始まり / 2006-02-27 (月)

昨日見たり読んだりしたもの:
 本:気くばりのツボ(著:山崎拓巳)


有終の美を飾る通算1400勝
松永幹夫騎手が、昨日の阪神競馬場を最後に現役生活にピリオドを打ちました。
メインレース、そして最終レース共に勝利を収め、有終の美を飾った素晴らしい最後でした。
20年間も一つの仕事を続けることがどれだけ大変なことかはまだまだわかりませんが、最後までやり遂げたのはすごいと思います。
3月からは調教師として新たな仕事にチャレンジしていくとのことですので、今度は馬を育てる側としてどんな活躍を見せてくれるのか楽しみです。

自分も仕事の経験を積んでいくにあたり、その都度その都度何かを残せていけたらなーって思います。
いや、思ってるだけじゃだめですよね、小さなことからでも行動しなきゃ。